24 海を渡るに勝つ
韓国に行くには、飛行機または船です。
海を渡らなければなりません。
韓国の方も、日本に来るには、飛行機または船です。
海を渡らなければなりません。
甘えちゃうんです。
その甘えが、つらいんです。甘えたくない。
第一、インバウンドで、難波高島屋百貨店のタクシー乗り場には、多くの中国人と韓国人が来られます。
在日韓国人として、韓国から中国からどちらかわかります。
イタリア人とフランス人は、言葉でわかります。
ブラジル人とアルゼンチン人とチリ人では、わかりません。
アメリカ人とイギリス人とオーストラリア人もわかるようでわからないです。
若い男性二人と女性一人が、乗って来られました。
ブラジル人かスペイン人かメキシコ人かわからないです。言葉が、スペイン語?
走っている途中、突然、ペラペラチャラチャラしゃべっていたチャラ男性が、
「Do you Japanese?」
と、話しかけてきました。
こちらは、真剣に運転中です。
「No. I'm Korean」
英語で、答えました。
「I was born in China」
なんだ?
I was born to love you
ボーンインチャイナ
I was born in the U.S.A
ボーンインザユーエスエー
ええ?
まいっちゃったなあ。
日本人じゃないって、ばれていたんだ。
丸出し丸見えお見通し。逃げも隠れもできません。
私は、在日韓国人です。
停まって、振り返る。
南米チャラ男が、先に言いました。
「がんばってください。バイバイ」
日本語ペラペラだ。
先に言われてしまった。
在日韓国人って、遅れているんだ。
まだ、ハングル検定4級のままです。
日本人は、もっとお見通しなんだ。
海の向こうの韓国人もお見通しなんだ。